Andrea Villada
Miguel Otero Silva escribió sobre un quebranto venezolano en 1939 |
Me sentí engañada. Déjenme explicarles
por qué.
Hace un par de semanas estaba diseñando
una publicación en redes sociales sobre cómo explicar diferentes síntomas de
enfermedad en español; dicha publicación era para estudiantes de español como
segunda lengua. Afortunadamente, no trabajo sola. Mi socia nació en Colombia,
igual que yo, pero, a diferencia de mí, ha vivido en nuestro país natal toda la
vida. Yo, en cambio, tuve la dicha de vivir en Venezuela por veinte años.
Como les decía, mientras diseñaba la
publicación, Merly —así se llama mi amiga— y yo decidíamos qué frases incluir y
una de mis sugerencias más obvias fue: “tener quebranto”. La profe me miró con
extrañeza y me dijo:
—¿Qué es eso?
—¿Cómo que qué es eso? Tener quebranto
es tener un poquito de fiebre... ¿Sabes? Cuando tienes un poquito de fiebre,
pero no es demasiada... Como entre 37 y 38, más o menos...
Me quedé callada porque me di cuenta de
que lo que estaba diciendo no tenía mucho sentido y que no tenía una definición
exacta. Mi amiga no quitaba la cara de no entender lo que yo estaba diciendo.
Entonces, frustrada, le pregunté:
—¿Qué dices tú si una persona tiene un
poquito de fiebre pero no muy alta?
—¡Pues tener fiebre, Andrea! —fue su
respuesta.
Inmediatamente hice lo que cualquier profe de español haría, busqué en el diccionario de la RAE la palabra quebranto: ‘descaecimiento, desaliento, falta de fuerza’.
Está bien, la fiebre no está incluida en la definición de quebranto de la RAE, pero yo no me iba a dar por vencida. Estaba convencida de que esto era algo científico, todos los médicos debían saber exactamente a qué me estaba refiriendo.
Busqué en Google. Los primeros
resultados se relacionaban con fiebre, ¡bingo! Abrí varias pestañas, todas
describían la sensación de quebranto que ocasiona la fiebre, pero ninguna
definía un grado de alta temperatura corporal como “tener quebranto”. Empecé a
perder la confianza en mi escueta definición. Busqué y busqué y al final puse
en el rectangulito del famoso buscador “tener quebranto Venezuela”. Ahí lo
encontré:
1. QUEBRANTO:
Misteriosa elevación de la temperatura corporal, no lo suficientemente alta
para ser considerada fiebre, pero sí lo bastante seria como para faltar al
trabajo o al colegio.
Obviamente, todo en broma, porque la
realidad es que se trata de una expresión venezolana, así como también lo son darle a uno un yeyo, darse
una matada, coger un aire o agarrar sereno.
Regreso a la primera frase de esta
entrada: me sentí engañada. Hasta le escribí a mi mamá y le pregunté por qué
había usado esa frase con mi hermana y conmigo si ella es colombiana. “No sé,
mi amor. Yo la escuché por primera vez en Venezuela y me gustó”, fue su
respuesta.
Al final tuve que reírme de mi
ingenuidad de pensar que algo que no tenía ni siquiera una explicación clara
fuera una realidad científica. Lo compartí con mis amigos venezolanos y la
mayoría tuvo la misma reacción que yo tuve (¡¿No existe?! ¿Pero la gente en
otros países no lo entienden? ¡No puede ser!), excepto mis amigos médicos que
aparentemente ya estaban enterados de la realidad detrás de la frase.
A pesar de mi decepción que me duró
como dos días y de haber tenido que sacar la frase de mi publicación, estoy
segura de que cuando tenga un poquito de temperatura voy a seguir diciendo que
tengo quebranto. Creo que hay cierta sabiduría y sentido común en la expresión,
después de todo, la fiebre sí que provoca esa sensación de desaliento y
malestar. Pero si son venezolanos y están en otros países, ya saben, fiebre es
fiebre y punto.
andrealvilladac@gmail.com
Año IX / N° CCCLVI / 10 de mayo del 2021
Otros artículos de Andrea Villada
Yo soy cumanesa y la conozco. Mis padres la decían. Ante la pregunta: ¿por qué su hijo no vino al colegio? Una respuesta: porque está quebrantado.
ResponderBorrarEl Diccionario de venezolanismos del IFAB, dirigido por María Josefina Tejera dice: Quebranto: coloquial: Fiebre leve. En Caracas, Llanos, Sucre. También existe “el agua quebrantada”
ResponderBorrar¡Agua quebrantada! Será agua tibia, me imagino.
ResponderBorrarSí, Edgardo. Así lo dice el diccionario. Algo así como poner el agua al sol. Te copio la definición: "Quebrantar tr coloq Centr Lar Or Truj Entibiar el agua, generalmente por exposición al sol".
ResponderBorrarCasi me da un soponcio al enterarme de que no existe quebranto para indicar una leve subida de temperatura corporal.
ResponderBorrar¿Cuántas veces a un pediatra venezolano no lo habrá llamado una madre primeriza desesperada porque su hijo tiene "como quebranto"?
Hola ...no lloraré pero...acepto que solo se use en Venezuela o a lo sumo en muuuy pocos países...acá en chile mi familia apenas detectaban lo que yo ya sabía...sobrino tienes quebranto, tomate esto para la fiebre...me da a entender que han oído la expresión como sintomatología sin embargo si o si... significa Fiebre...asique gracias por recordarme que a veces creemos saber algo y nada amas alejado de la realidad...éxito siempre.
ResponderBorrarHola, solo quiero decirte que si existe una palabra para describir lo que es "quebranto" para los venezolanos y es febrícula. Así que le puedes decir a tu amiga que no... no es fiebre y ya porque la fiebre tiene un rango de temperatura mayor a la febrícula. Entonces si que existe una palabra aceptada por la rae para esta definición. Corregir el post para que no se propaguen informaciones falsas :)
ResponderBorrar