Sara Cecilia Pacheco
Fotografía cedida por la autora
Hoy,
cuando íbamos entrando al edificio...
Alfredo:
¡Veciiinooos! Voy a aprovechar la colita con ustedes. ¿Cómo están, mis hijos? ¡Feliz
año! ¿Cómo la pasaron?
Sara:
Bien, señor Alfredo... ¡Feliz año! ¿Y usted cómo lo pasó?
Alfredo:
Bueno... ¡Matriculamos! Bueeeno... Ustedes
saben cómo está la cosa... pero ¡Matriculaaamos! que es lo importante...
Sara:
Sí, gracias a Dios... Hasta luego, señor Alfredo.
Alfredo:
Hasta luego, mis hijos.
De
ese pequeñísimo intercambio amable me llaman la atención dos cosas. La primera:
ya es 10 de enero y nos seguimos dando el ¡feliz
año! No es que sea bueno ni malo, ni anticuado ni moderno, ni pueblerino o caraqueño.
Lo hacemos y lo hacemos porque sí, porque siempre lo hacemos y mañana en el trabajo
seguro repartiré “felizaños” por doquier. Quizá algunos se resisten o se resisten
por algunos años, pero siempre lo hacemos. Si no has visto a esa persona desde diciembre
o desde el enero pasado, lo saludas con su feliz
año. Se nos brota. O, por decirlo de algún modo, no se lo negamos a nadie. El
porqué, lo que es a mí, no me importa.
La
segunda: ¡Matriculamos! Ese sí no “te” lo digo yo... El señor Alfredo me lo dijo
al principio con aquel tono de “Al menos hay salud” y luego como queriendo animarse
a sí mismo. ¿En qué nos matriculamos? Pues en el 2016. Veamos qué significa matricular para el DRAE:
matricular. 1. tr. Inscribir o hacer inscribir el
nombre de alguien en la matrícula. / 2. tr. Inscribir un vehículo en el registro
oficial de un país o demarcación. / 3. prnl. Dicho de una persona: Hacer que inscriban
su nombre en la matrícula.
Claramente
el señor Alfredo no habla de habernos inscrito en nada. Por cierto, en Venezuela
no se usa el verbo matricular para referirnos
al registro de datos o pago de aranceles, para eso se usa inscribir. Y a pesar de que los carros lleven matrícula, también conocida
como placa, nunca los llevan a matricular. A los carros, como a la gente, “les sacamos
los papeles”. De hecho, creo que matricular
solo se usa en esa expresión sobre el año nuevo.
Giovanna
D’Aquino en la introducción de su trabajo Léxico venezolano en el DRAE: letras A y B (2010, p. 26), nos da una pista más:
Un venezolano que
no quiera mencionar directamente la palabra morir
cuenta con expresiones que van de lo más general, como fallecer, fenecer, expirar, irse con los angelitos, pasar
a mejor vida, entre otros, a lo más peculiar como estirar la pata, panquear,
colgar los tenis, pasar el páramo, no matricular, pelar gajo/patín/bola y hasta pintarle (a alguien)
su muñequito’e tiza en la acera.
Aquí
está, lo que me quiso decir el vecino más amable del edificio es que llegamos con
vida al 2016, y en un país donde se dice que matan un ciudadano cada media hora,
es tremenda manera de decir feliz año.
Así que, mis queridos riteros, solo me
queda decirles:
¡Feliz
año!
¡¡¡Matriculamos!!!
Referencias
D’Aquino,
Giovanna (2010). “Léxico venezolano en el DRAE: letras A y B”. Boletín de Lingüística 34, 25-40.
Real
Academia Española (2014). Diccionario de
la lengua española. Madrid: Espasa.
sarace.pacheco@gmail.com
Año III / Nº XC / 11 de enero del 2016
No hay comentarios.:
Publicar un comentario